当前位置:首页 > 艺术考研 > 考研备战

考研英语:大作文的万能开头金句

2020-07-28

 / 
文化书籍
51美术报考指南  美术志愿填报  



考研英语:大作文的万能开头金句

  俗话说,好的开头是成功的一半,考研英语作文也不例外。为此,本文整理了大作文的万能开头金句,希望对大家有所帮助。
 

  1.With the rapidly growing popularity of …,the quality of our lives has been considerably changed.

  句型翻译:随着……流行程度/普及程度的快速增长,我们的生活质量也被显著改变。

  例句:With the rapidly growing popularity of computers in China,the quality of our lives has been considerably changed.

  例句翻译:随着中国计算机的快速普及,我们的生活质量也得到了显著的改变。

  
     2.Recently,sth./the problem of…has been brought to popular attention/has become the focus of public concern.

  句型翻译:最近,……(的问题)已经被带进广泛大众的视野之中/成为公众关注的焦点

  例句:Recently,the problem of unemployment has been brought to such popular attention that governments at all levels place it on the agenda as the first matter.

  例句翻译:近日,失业问题已如此广泛地被公众所关注,以至于各层级的政府都将其视作第一要务列于日程之中。
 

  3.With the development of…,more and more people come to realize that…

  句型翻译:随着……的发展,越来越多的人开始意识到……

  例句:With the development of high education,more and more people come to realize that knowledge plays a role of extreme importance in modern society.

  例句翻译:随着高等教育的发展,越来越多的人开始意识到,知识在现代社会中扮演者一个极其重要的角色。
 

  4.In the past few years,there has been a boom/sharp growth/decline in…

  句型翻译:在过去的几年中,……经历了一个大繁荣时期/急速增长/下降;

  例句:In the past few years,there has been a decline in the number of species.

  例句翻译:在过去的几年中,物种数量经历了减少的状况。
 

  5.It is a traditional practice to…in our society.

  句型翻译:……是我们社会的传统(方式/做法)

  例句:It is a traditional practice for young people to be financially dependent on their parents for anything like marriage and housing.

  例句翻译:在结婚、住房等等这类事上,年轻人在经济上依赖父母,这属于一个传统做法。
 

  6.It has long been considered only right and proper/perfectly justified to…

  句型翻译:……长期以来被认为是理所应当的/完全合理的。

  例句:It has long been considered only right and proper for the old to assume full responsibility for the growth of young.

  例句翻译:年长者为年幼者的成长负全责,一直以来都被认为是理所应当的。
 

  7.No one would deny that/everyone would agree that/there is no doubt that…

  句型翻译:没有人会否认/每个人都会赞同……/毫无疑问……

  例句:Everyone would agree that,although our age entirely overshadows all previous ages in means of obtaining knowledge,reading still takes its leading role in all senses.

  例句翻译:每个人都会认同:在知识的获取上,即便我们的时代已经超过了先前任何一个时代,但是从任何意义上说,阅读都仍处于领导性地位。
 

  8.To sb’s mind/in sb’s eyes,sth. seems/means…

  句型翻译:……认为/在……眼中,……看起来/意味着……

  例句:In the eyes of the public,official corruption means taking bribes. But such corruption comes in many different forms.

  例句翻译:在公众的眼中,官方腐败意味着受贿。但是腐败也有许多种不同的形式。
 

  9.Now it is widely believed that…

  句型翻译:现在……被广泛相信(认为)

  例句:Now it is widely believed that examinations are the best possible measure for the selection of the qualified.

  例句翻译:现在,考试已被广泛认为是资格选举的最佳实现方式。
 

  10.The birth/invention of…has made an enormous/essential difference to… But is does not mean that…

  句型翻译:……的诞生/发明已给……带来巨大的/根本性的不同,但这并不意味着……

  例句:The birth of the computer has made an essential difference to the human progress. But it does not mean that this wonder dose no threat to our society.

  例句翻译:计算机的诞生已经给人类发展进程带来了根本性的不同。但这并不意味着这一奇迹不会给我们的社会带来威胁。
 

  11.Sth. has changed the way our society develops,but its bright side should not keep us from following closely its dark side.

  句型翻译:……已经改变了我们社会的发展方式,但它光明的一面不应阻碍我们密切关注其黑暗的一面。

  例句:The genetic engineering has changed the way our society develops,but its bright side should not keep us from following closely its dark side.

  例句翻译:基因工程已经改变了我们社会的发展方式,但是它光明的一面不应成为我们密切关注其黑暗一面的阻碍。
 

  12.What would our society be like if there were no…?

  句型翻译:如果没有……我们的社会将会是怎样?

  例句:What would our society be like if there were no public morals?

  例句翻译:如果没有社会公德,我们的社会将会是怎样?
 

  13.Should we put sth. above sth. else?

  句型翻译:我们应该把A(的地位/重要性)置于B之上吗?

  例句:Should we put intellectual development above moral education?

  例句翻译:我们应当把智力发展(的重要性)置于道德教育之上吗?
 

  14.Sth.is just the same as…/is compared to…/is like…

  句型翻译:……就像(好比)……

  例句:Life in the middle of marriage is often compared to wire walking.

  例句翻译:婚姻中期的生活经常被比喻成走钢丝。
 

  15.In our life,there often appears such an occasion when…/on which…

  句型翻译:在我们的生活中,在……时经常会出现这样的情况。

  例句:In our daily life,there often appears such an occasion when we drink success to our work in one field but,at the same time,begin to do great damage to other fields.

  例句翻译:在我们的日常生活中,经常会出现这样一种情况,即我们在某一领域的工作取得了成功,但同时也对其他领域造成了巨大的损害。
 

  16.One of the great men one said that…/There is an old saying that…

  句型翻译:一位伟人曾经说过……/有这样一则谚语说……

  例句:A gifted American psychologist once said that it is an illusion to believe in the Sunday-school truth—more comfort,more happiness.

  例句翻译:一个一位天才的美国心理学家曾经说过,相信主日学校的真理“更舒适,更幸福”是一种错觉。
 

  17.According to the recent survey/statistics,there is…percent of…

  句型翻译:根据最近的调查/数据统计,有百分之……的……

  例句:According to a recent survey made in a certain university,there are 43.8 percent of male students and 38.3 percent of female students either facing problems with nutrition or having to miss classes because of illness each term.

  例句翻译:根据某大学最近的一项调查,43.8%的男生和38.3%的女生在每个学期都面临营养问题或因病缺课的情况。
 

  18.Nowadays,a heated debate/discussion about…is under way in China. Some people believe that…,whereas others argue that…

  例句翻译:现如今,中国正在进行一场关于……的激烈辩论/讨论。一些人认为……,而其他人则争论称……

  例句:Nowadays,a heated debate about whether one should step forward bravely in the event of crime is under way in China.Some people believe that one should step forward bravely no matter how dangerous it is,whereas others argue that one should put his or her own safety above anything else.

  例句翻译:如今,中国正在进行一场关于犯罪时是否应该勇敢前进的激烈辩论。一些人认为,无论有多危险,一个人都应该勇敢前进,而另一些人则认为,一个人应该把自己的安全置于其他任何事情之上。
 

  19.When it comes to…,most people contend that…,but other people consider that…

  句型翻译:当谈到……,大多数人主张……,但是其他人认为……

  例句:When it comes to fake commodities, most people contend that people should battle against the falsehood of the fakes,but other people consider that buying fake commodities means nothing but “unlucky” which is hard to avoid.

  例句翻译:当谈到假冒商品时,大多数人主张人们应该与假冒商品的虚假行为作斗争,但其他人认为购买假冒商品只意味着“不走运”,这是很难避免的。
 

  20.There are many advantages and disadvantages in…

  句型翻译:在……中有很多优点和缺点。

  例句:There are many ways advantages and disadvantages in this way to exact polysaccharide.

  例句翻译:这种提取多糖的方式有很多优点和缺点。

 



  京美考研是首个服务于美术、设计考研专业课程的专业培训团队,直击“北服”、“央美”、“清华”、“中国艺术研究院”研究生,根据学院特点及学员需求量身定制学习及备考计划,为中国艺术类考生开启考研绿色通道!

  自京美考研团队成立以来,我们严格筛选教研团队,所有导师分别来自中央美术学院、清华大学、北京服装学院、中国艺术研究院等国内知名艺术高校,具备丰富的高考、考研、考博理论经验、自身经验和实战教学经验。今天,京美考研服装课程要开启新的征程,为广大艺术考生指导复习方向,为大家的考研成功不懈努力!

声明:以上整理自()如有侵权请及时联系我们进行删除!

返回51美术网,查看更多>>
院校大全 各省艺考 美术报考指南 艺考文化课高分冲刺
北京院校 985高校 美术报考神器 九大美院
找画室锦囊 艺考文化课高分冲刺 美术联考没过怎么办 画室大全

相关推荐

查看更多>

热门阅读

查看更多>

更多推荐